A call to all translators

Questions about interface translations go here
User avatar
fox
^ me reading your posts ^
Posts: 6318
Joined: 27 Aug 2005, 22:53
Location: Saint-Petersburg, Russia
Contact:

A call to all translators

Postby fox » 24 Apr 2008, 20:12

Please send in updated versions of .po files before each release. This way your translation is not consistently one version behind and everybody wins, especially the users.

Release dates are published on the . You can always get the latest messages.pot and your translation files . I try to stop changing localized strings a few days before release, unless I really-really have to.

Thanks! Any comments/suggestions are welcome.

spanish
Bear Rating Trainee
Bear Rating Trainee
Posts: 17
Joined: 12 Oct 2009, 22:43

Re: A call to all translators

Postby spanish » 13 Oct 2009, 06:34

Is there a translation into Spanish (completed or underway)?

If no, I can do it: You let me know.

Thanks and cordial greetings,

Manuel

User avatar
fox
^ me reading your posts ^
Posts: 6318
Joined: 27 Aug 2005, 22:53
Location: Saint-Petersburg, Russia
Contact:

Re: A call to all translators

Postby fox » 13 Oct 2009, 11:18

I think at some point a guy promised to do one but it never materialized. If you want to do one, it would be great.

spanish
Bear Rating Trainee
Bear Rating Trainee
Posts: 17
Joined: 12 Oct 2009, 22:43

Re: A call to all translators

Postby spanish » 13 Oct 2009, 22:49

Thanks. I will initiate the translation when I finish the customisation of our TT-RSS. We will use TT-RSS a long time, so we are interested. Cordial greetings, Manuel

spanish
Bear Rating Trainee
Bear Rating Trainee
Posts: 17
Joined: 12 Oct 2009, 22:43

Re: A call to all translators

Postby spanish » 21 Oct 2009, 02:32

Hello Fox, we are finished our installation. I initiate the spanish translation. Thanks and cordial greetings, Manuel

spanish
Bear Rating Trainee
Bear Rating Trainee
Posts: 17
Joined: 12 Oct 2009, 22:43

Re: A call to all translators

Postby spanish » 26 Oct 2009, 14:33

Hello Fox,

The Spanish translation is well advanced (69%).

What should I do when finished it?

There is a mail list for translators notices?

Thanks,

Manuel

User avatar
fox
^ me reading your posts ^
Posts: 6318
Joined: 27 Aug 2005, 22:53
Location: Saint-Petersburg, Russia
Contact:

Re: A call to all translators

Postby fox » 26 Oct 2009, 14:53

Just email me the file.

spanish
Bear Rating Trainee
Bear Rating Trainee
Posts: 17
Joined: 12 Oct 2009, 22:43

Re: A call to all translators

Postby spanish » 05 Nov 2009, 22:10

Hello Fox,

The first version of Spanish translation is completed.

This is a Beta translation: I need to check some phrases in the specific context.

I will send it to you by email.

Regards,

Manuel


Return to “Translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest